zaterdag 13 december 2008

oude lappen (old rags)

Ik ben een beetje teleurgesteld,al een jaar of acht versieren wij de centrale hal van ons apartement en daar hing ook altijd een kerstquilt van mij.We zijn met het versieren van de hal begonnen omdat er alleen maar een zielige kerstboom stond met een slinger lampjes. De reacties waren heel positief en men stimuleerde ons om dit jaarlijks te blijven doen. Daarom heb ik vorig jaar deze thimbleberrie gemaakt,ook om niet altijd dezelfde op te hangen,en tot groot genoegen van de mede flatbewoners.Maar wat blijkt nu deze lappen zijn oudbollig,en de kerstversiering moet soberder dus geen quilt aan de wand.Maar de meningen zijn verdeeld ,nu is het afwachten,mischien is de meerderheid groter we zullen wel zien.
I'm a little bit disappointed, for 8 years now we decorate the entrance of the condominum building. And as always we hang a big Christmas Quilt in the hall. We started to decorate the hall because there was only a pathetic little tree with some lights. The respons was positive and they asked us to continu it every year. So last year I started this thimbleberrie to have more difference in the Christmas Quilts. Most of the co-owners of the building are pleased with the decoration. But this year it all had to change. A few of the'younger' residents thought it was to 'oldfashion'. So no more 'rags' on the wall please was the request. Not everyone has the same opinion, so we wait and see what the majority wants.
The Christmas spirit of decoration is gone now, so this was the last year we volunteerd. And we kept it very sober.

zondag 7 december 2008

kerstsurprise.



Dit is dus mijn kerstpresentje (in de doos..) voor de Quilt Bee.Nu maak ik iedereen denk ik nieuwsgierig,maar als ik het laat zien is de aardigheid eraf,na de Kerst laat ik ze wel helemaal zien. Ik zal de komende dagen wel af en toe wat van mijn kerstquilts laten zien. het zijn er wel niet zoveel, maar wel mooi om te zien.

This is the Christmaspresent (in the box) for the quilt-bee. It's just a little peek, it's no fun to show them now, because some of the quilting lady's will see it... I will show them after the 17th. I 'm going to show some of my Christmas quilts the next few days. I don't have a lot of Christmas quilts, but they are nice to look at.


donderdag 20 november 2008

Vervolg kerstkussens.


Dit is het resultaat van de rest van de stof waar ik de kerstkussens van gemaakt heb.
De blokjes zijn dubbel en omgebiesd met biasband,zodat ze aan beide kanten opgehangen kunnen worden.Met kerst hangen deze dus in de gang,en ik wissel met amish en sylvia's bridal blokken,zo heb ik iedere keer weer wat anders.
Joke.




Well I had some fabric left, from the christmas pillow covers.
So every block has a image on both sides. so I can flip them over if I want to. This will be my christmas theme, and I will change them with the amish blocks and the Sylvia bridal blocks, whem christmas is over.

zondag 9 november 2008

Kerstkussens.


Had al een paar jaar dezelfde kerstkussens en vond nadat Saskia en ik op de lapjesmarkt rondsnuffelde deze leuke stof,ben gelijk aan de slag gegaan met dit resultaat.Leuk he!het doet een beetje Scandinavisch aan.Van de rest van de stof ben ik negen kleine kerstornamentjes aan het maken voor in de gang,zal als ze klaar zijn wel laten zien,dus weer verder met zomen.

For several years I had the same christmas pillows on the couch. On the fabric-market Saskia and I visit I came across this fabric. I love the fabric, it's more a scandinavian style. I made four pillows, and I'm using the rest of the fabric for little christmas ornaments. When there done, I will show them. So back to hemming.

Joke

maandag 3 november 2008

4patches.


Wat hebben we een gezellige dag gehad,en dit is het resultaat.Nu mag ieder zijn creativiteit er op los laten.Ik heb die van Berthe gekregen zij heeft haar huis,tuin en familie als onderwerp weergegeven,en daar mag ik een randje omheen breien.De andere zien er ook geweldig uit maar die zijn volgend jaar aan de beurt.
Ik ben al aan het spitten in mijn lappenla.

We had a wonderfull day, the four quilting lady's. Here are the results of oure work. Now everyone can get to work and be creative. I got the one Berthe made. Her block represents her house, garden and family, and I have the honour to ad a border to it. the other two blocks look perfect to, but I'm gona work on those next year. The other lady's work on them first
I'm looking in my fabric drawers for inspiration.

Joke.

dinsdag 21 oktober 2008

Voorjaarsquilt.


Dit is het begin van een nieuw project,nl een doorgeefquilt.
In 2000 zijn Annie,Berthe,Wil en ik besmet met het Quiltvirus,en nog steeds,ongeveer twee keer per jaar komen we bijelkaar voor n'show en tell.
De bedoeling van deze quilt is ,zelf een begin maken doorgeven zodat ieder er nog een border aan kunnen zetten,eng hoor,maar goed na acht jaar kennen we ongeveer elkaars smaak een beetje het zal wel goed komen.
We zien elkaar niet zo vaak dus dit kon wel eens lang gaan duren,gelukkig hoef ik mij niet te vervelen nog n'stuk of 60 kerstkaarten te maken dus aan de slag.
Joke.

This is the heart of a new project, a row robin.
Annie, Berthe, Wil and I are infected with the quiltbug in 2000, and twice a year we have a quilt bee for a show and tell.
The meaning of this project is to make the heart of the quilt, pass it on and the other 3 lady's ad a border to it. I'am a little bit nervous about it, but after 8 years we know each others preferences, so it's gona be oke.
We don't see each other very often so this is gona take a while, but there's no need to be bored, there are 60 christmascards to be made, so get to work..

Joke

zondag 12 oktober 2008

herfst en centennial.

Wat een zonnig weekend,de caravan winterklaar gemaakt en de tuin opgeruimd daarna lekker op het stand gewandeld,en voor een drankje op de strandtent neergestreken,heerlijk met je snufferd in de zon.

A perfect sunny fall weekend. The caravan is all tidy and locked for winter. the garden is also ready for winter-time. A nice walk on the beach and a drink completed the weekend. Loved the autumsun on my face.





Op weg naar de brievenbus viel mijn oog op deze prachtige vliegezwam,dus naar huis voor mijn fototoestel. Wat is hij mooi he!

On the way to the mailbox this beautiful toadstool caught my eye. Rushed back home for my camera. Pretty don't you think?!



Ook het quiltgebeuren heeft niet stilgestaan,weer vier blokken voor de centennial sampler,ik heb er nu 19 dus nog heel wat te maken buiten mijn andere projecten om.Ik hoop dat jullie ook zo van het weekend genoten hebben.

But I have to work on my quiltprojects once in a while, so I made four new blocks for my centennial sampler. There are now 19 completed. Still have plenty to make, but my other projects will have my attention too. I hope you had a wonderfull weekend too!


Joke

vrijdag 3 oktober 2008

Thimbleberrie Village.


Het is gelukt,weer een project af maar nu weet ik het zeker,nooooooit meer zo'n grote quilt.
Maar ondertussen heb ik toch alweer verschillende andere projecten gestart. Geen grote meer, het mag maximaal 1,5 meter worden.
Kan ik teminste hanteren.

I did it!!!
Another project finished. But now I know it for sure.
Never, ever will I make a quilt this size again!
It's to big for me.
Meanwhile I started new projects, not this big. The max size quilts are gona be 1.50 meters.



Enne Ik heb ook de blokken af voor de 'block swap'
Het is iets wat in bovenstaande quilt voorkomt, maar dan een echt Hollandse stijl... kan je raden wat het is???..

And.... I finished the blocks for the blockswap!
It look likes something in the quilt above, but then a Dutch type....
Can you quess what it is??? LOL

Joke

maandag 22 september 2008

translation


Sorry! all English speaking bloggers…
I forgot to translate my blog into English
But I can speak English better than writing it, so Saskia is my translator.
Go Saskia..



''It’s been a while, so time for a new blog.
The last weeks where a bit hectic.
We where in Zeeland where we have a trailer close by the sea, and the day we came back there was a obituary in the mail. The father of my sister in law past away.
We had to go to the funeral.
At the same time, Ike was on his way to Houston, just where my other sister in law lives, she lives in La Porte with her husband and two cats.

The day Ike hit Houston we had a family day with all the brothers, sister and in-laws den Hartog.
CNN was on the TV.
We heard that the house is still there, only her chimney was down, and a lot of debris on the road and in the pool and garden.
So now I have more peace of mind to go quilting

These Yo-Yo’s where made in Zeeland, a little town called Ouddorp. I didn’t know what to do with it, so Saskia sneaked in and took them. She has a co-worker who is going to retire. And she is making a farewell present of the yo-yo’s.
''

Joke

dinsdag 16 september 2008

Folded Yo-Yo's

Het is weer tijd voor n' berichtje,de afgelopen week is een beetje chaotisch geweest.
Er was en er gebeurde van alles,crematie van de vader van mijn schoonzusje,mijn andere schoonzus in La Porte in Texas had ruzie met Ike en moest maken dat ze wegkwam.


Intussen hadden wij hier een broers en zussendag,maar CNN stond aan dat kun je begrijpen.Vanmorgen gehoord dat haar huis er nog staat,maar het leek of er een bom ontploft was,ze mogen er nog niet in maar verder valt het dus mee.Nu kan ik weer aan quilten denken.

Deze jojo'heb ik in Ouddorp gemaakt tijdens een weekje uitwaaien,alleen weet ik niet zo goed wat ik er mee moet doen,heb ze aan Saskia gegeven voor een afscheidsgeschenk van een collega zo komen ze niet in de kast terecht,verder met mijn volgende ufo's.groetjes Joke.




maandag 1 september 2008

centennial sampler



Weer 5 blokken gemaakt,begin het steeds leuker
te vinden.
Maar eigenlijk moet ik mijn kerstquilt afmaken, een joekel van 2.40 bij 1.90.
Anders is hij met kerst niet klaar.
Hij komt in de hal te hangen van ons appartenmentengebouw,wij versieren de hal altijd met kerst.
Ik zal er dan een foto maken .
Dus aan de slag,
groetjes Joke.

Made 5 new blocks for my centennial sampler
I love to make those blocks.
But I have to start finishing the binding on a christmas quilt.
A very large quilt about 98 inch by 74 inch. ( in Holland thats big!)
Its gona be the centerpiece in the hall of oure condominium.
We always decorate the hall at christmas time.
So off to work, work, work.
Joke

woensdag 27 augustus 2008





Boxkleed afgemaakt voor Eddy en Marloes,zoon van mjin vriendin,het is hun eerste kindje.
Ze zijn gek van poezen dus deze kunnen er nog wel bij.
Nu even in het English,I'am glad that you like my medallionquilt
Joni,thank you.
I shall try to write my blog in Dutch and English,but sorry if I make some mistake.
Joke.

zondag 24 augustus 2008

medallion quilt.


De laatste border aan mijn medallionquilt gezet.Een project van mijn Quilt Bee van dit jaar.
Het was erg leuk om aan te werken,ook omdat iedere top zo verschillend is geworden.
Nu de afwerking nog,dat is nog het meeste werk,maar je bent een quiltster of niet.

Joke.

centennial sampler









Dit is het project waar ik nu mee bezig ben.
Het is erg verslavend, maar leuk om te doen.
Twee andere quiltverslaafden zijn hier ook mee bezig.
via onderstaande linken kom je op hun blogs.
http://www.dutchgirlgoeslowcarb.blogspot.com/
http://needlenecessities.blogspot.com/

Morgen gaan we de gemaakte blokken van elkaar bewonderen.
misschien kunnen we nog een medequiltster "besmetten".
Joke

mijn eerste bericht










Een eerste berichtje op mijn blog.

De bovenstaande 2 wedding ring quilts heb ik gemaakt voor 2 nichtjes.
Het zijn 2 zusjes, en als je voor de een een quilt maakt, is het natuurlijk zo dat je dat voor de ander ook doet als zij gaat trouwen.
Het was een hele klus en ik weet niet of ik het nog een keer zou doen.
Over het resultaat ben ik wel tevreden, het waren ook de kleuren die ze allebei leuk vonden.
Joke